Marketing Missteps?: Seemed like a good idea at the time...




For a hot minute some years ago, Minolta reportedly used the tagline:
"Out of Our Minds, Into Your Hands."


That probably sounded good in the conference room when some marketing whiz came up with it but, sometime during the tagline's brief use in national advertising, somebody, somewhere realized that this wasn't the best way to tout your creativity.

Bimbo Bakeries, the US arm of Mexico's Grupo Bimbo, is the largest bakery in the country.

Bimbo owns six of the country's top twelve bakeries, including Entenmann's doughnuts, Boboli pizza crusts, Arnold bread and Thomas' english muffins.

The name Bimbo was made up in Mexico. It doesn't mean anything in Spanish.

It does mean something in English.


We're sure that Dr. Frahm is a fine doctor.



After all he's a Palmer graduate from the HealthSource of Naperville IL, for Pete's sake. That used to mean something and for some of us, it still does.

But we're thinking that Dr. Frahm skipped most of the marketing classes on the way to his degree.

Of course, there's no problem with having a bevy of attractive ladies in a print ad.

Nice touch, Dr. Frahm.

We just aren't completely sure what it is they're doing.

They seem to be trying to protect the Doc from a giant centipede in the midst of a very gruesome attack.

And if so, what are they all smiling about?! The man's in danger. This isn't funny!



Ho Toy, Cocktail Lounge, Parking in Rear...

Just as the word Bimbo doesn't mean in Spanish what it means in English, the term Ho Toy gets lost in translation from Chinese.

From as far as we can figure out, the word Ho is a superlative in Chinese meaning good or great.

In English, not so much...





Well, I'll be a Son of Hibachi!

Yes, Hibachi has actually used that tagline to promote its compact grill that they have dared to name, Son of Hibachi!





Share/Bookmark